It turns out that reading and writing Portuguese is not so hard to figure out on my own. I did, however, need some help figuring out how the heck to say what I was reading and writing. Not having the benefit of either a guide-on-the-side or even a sage-on-the-stage as students usually do, I turned to the latest thing in language learning: apps. I started with Duolingo and Busuu, both of which gave me insight into what is and is not useful to Genius Hour project progression.
Duolingo
I have got to say, I am not a huge fan, and I do not wish to imitate this app’s structure as I seek to supplement my students’ personal vocabulary lists. Sure, after completing “Basics” and “Basics 2” I enjoy wandering around saying “Ela é uma menina” and “Eu bebo leite,” but I don’t think I’m any better equipped to answer my questions–much less ASK them–than I was before. And while I can pronounce mulher and even maçã with confidence. That is to say, I can put some letters with their sounds–SOME–and I can speak, but I still can’t converse. Unless you want to talk about who eats bread or pineapples. Seriously. Duolingo taught me “pineapple” before even a single interrogative.
Still, I’ve got articles, both definite and indefinite, plus subject pronouns pretty much down, and that will be worth something come blogging time.
So Duolingo lessons:
Do provide multiple opportunities to hear the same word in different sentences.
Do connect hearing the words with both the spelled out words and visuals.
Do get question words in as soon as possible.
Don’t provide vocabulary input without a goal or purpose beyond just saying stuff–have relevant conversation topics to guide progress.
Don’t expect people who are not already motivated to learn to care about points or spouting nonsense in the TL for its own sake.
Busuu
This app I like a little better, if only because I was taught “thank you” before “milk.” The other cool thing was the almost immediate chance I had to put what I learned to the test. Mind you, if I hadn’t done a half hour of Duolingo first, I might have had a harder time “introducing myself to the Busuu community.” And I made a couple of mistakes when I did anyway, seeing as I tried saying things I hadn’t actually seen used yet. How did I find out about my mistakes? Near instantaneous feedback from native speakers! It wasn’t exactly interpersonal, but it was kind of like a personalized real-time WordReference for what I was trying to say!
Thus Busuu lessons:
Do structure tasks for students to be able to create with the language (beyond the blog posts) and get feedback.
Do provide feedback from native speakers whenever possible.
Do provide feedback beyond the mechanical, getting at communicative intent.
Do model conversation structure as early as possible.
Do consider multiple modes, input and output in designing series of tasks.
Don’t evaluate vocabulary or structure usage before multiple exposures in multiple forms (written, spoken, read, heard).
Laura Sexton is a passion-driven, project-based language educator in Gastonia, North Carolina. She loves sharing Ideas for integrating Project-Based Learning in the world language classroom, including example projects, lessons, assessment tips, driving questions, and reflection.
I have been making videos with Adobe Spark with photos I just happened to have. Those have GOT to be getting boring, kitties and puppies or no. I want to entice more students to engage with this extra practice, and how better to do it than with their peers and THEMSELVES?
I’m not gonna lie, this remote learning situation took me all the WAY back to the drawing board. I couldn’t think of a single thing that I was going to do that would actually be Read more…